TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1994-06-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 1, Main entry term, English
- central cell 1, record 1, English, central%20cell
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 1, Main entry term, French
- cellule centrale
1, record 1, French, cellule%20centrale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Description de l'AVM [Atelier de vitrification de Marcoule]. [...] C'est un ouvrage en béton armé à demi-enterré [...]. Le bâtiment principal est composé d'une cellule centrale autour de laquelle sont disposées des salles et des cellules annexes. La cellule centrale a 10,5 m de haut, 12,5 m de long et 3,5 m de large. Ses parois sont entièrement revêtues d'acier inoxydable et elle est protégée par d'épais murs de béton. Elle renferme l'appareillage principal du procédé : calcinateur, four de fusion, appareillage d'alimentation du calcinateur, appareillage de recyclage des poussières, condenseur. 1, record 1, French, - cellule%20centrale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1988-01-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medication
Record 2, Main entry term, English
- Swedish bitters
1, record 2, English, Swedish%20bitters
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the long history of herbal medicinals, no single recipe has withstood the test of time like Swedish Bitters. It dates back to the 16 th century, when Paracelsus, the acknowledged father of modern medicine, recorded his formula for an herbal elixir containing aloe, myrrh and saffron. (Source: brochure produced by Nature Works). 2, record 2, English, - Swedish%20bitters
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Swedish Bitters" is treated as a trademark by Nature Works. 2, record 2, English, - Swedish%20bitters
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Médicaments
Record 2, Main entry term, French
- élixir suédois
1, record 2, French, %C3%A9lixir%20su%C3%A9dois
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- élixir de longue vie 1, record 2, French, %C3%A9lixir%20de%20longue%20vie
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Teinture d'aloès composée du Codex, à base d'aloès, gentiane, rhubarbe, zédoaire, safran, agaric et éthanol à 60 degrés C. 1, record 2, French, - %C3%A9lixir%20su%C3%A9dois
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-01-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Record 3, Main entry term, English
- hellacious
1, record 3, English, hellacious
adjective
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Full of things, events relating to hell. 2, record 3, English, - hellacious
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Iraqi tanks and armored vehicles launched offensives at four Kuwait border points late Tuesday and "hellacious" fighting with Marines kept up through yesterday. 1, record 3, English, - hellacious
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Record 3, Main entry term, French
- d'enfer
1, record 3, French, d%27enfer
proposal
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- affreux 1, record 3, French, affreux
proposal
- horrible 1, record 3, French, horrible
proposal
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le néologisme «hellacious» a été formé à partir du substantif hell dont la définition trouvée dans le dictionnaire The Concise Oxford Dictionary, p. 548 est la suivante : A place regarded in some religions as the abode of the dead, or of condemned sinners and devils; a place or state of misery or wickedness. 1, record 3, French, - d%27enfer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L'adjectif hellacious a été formé par le procédé de dérivation, avec l'addition du suffixe acious, qui est utilisé pour la formation d'adjectifs qui signifient avoir tendance à ou rempli de. 1, record 3, French, - d%27enfer
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-12-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Telecommunications
Record 4, Main entry term, English
- aircraft call sign
1, record 4, English, aircraft%20call%20sign
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- call sign 2, record 4, English, call%20sign
correct, officially approved
- call-sign 3, record 4, English, call%2Dsign
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A group of alphanumeric characters used to identify an aircraft in air-ground communication. [Definition officially approved by ICAO.] 4, record 4, English, - aircraft%20call%20sign
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
For flight safety reasons, NDHQ/DAS Eng [National Defence Headquarters/Director Aerospace Support Engineering] is responsible for maintaining a register of individual aircraft serial numbers. This ensures that the last four digits of the serial number (the call sign) do not duplicate the call sign of any other CF [Canadian Forces] aircraft. At present, complete serial numbers (type designation plus other digits) consist of five, six or seven digits, depending on the aircraft. Future allocations of complete serial numbers will be confined to six digits. 5, record 4, English, - aircraft%20call%20sign
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aircraft call sign; call sign: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 4, English, - aircraft%20call%20sign
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Télécommunications
Record 4, Main entry term, French
- indicatif d'appel d'aéronef
1, record 4, French, indicatif%20d%27appel%20d%27a%C3%A9ronef
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- indicatif d'appel 2, record 4, French, indicatif%20d%27appel
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Groupe de caractères alphanumériques servant à identifier un aéronef dans une communication air-sol. [Définition uniformisée par l'OACI.] 3, record 4, French, - indicatif%20d%27appel%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour des raisons de sécurité des vols, le DTSA/QGDN [Directeur - Techniques de soutien aérospatial/Quartier général de la Défense nationale] doit tenir un registre contenant les numéros de série de tous les aéronefs afin de s'assurer que les quatre derniers chiffres du numéro de série (l'indicatif d'appel) ne répètent pas l'indicatif d'appel d'un autre aéronef des FC [Forces canadiennes]. À l'heure actuelle, les numéros de série complets (la désignation du type et les autres chiffres) sont composés de cinq, six ou sept chiffres, selon les aéronefs. Dans l'avenir, les numéros de série assignés se limiteront à six chiffres. 4, record 4, French, - indicatif%20d%27appel%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
indicatif d'appel : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 4, French, - indicatif%20d%27appel%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
indicatif d'appel d'aéronef; indicatif d'appel : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 4, French, - indicatif%20d%27appel%20d%27a%C3%A9ronef
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Telecomunicaciones
Record 4, Main entry term, Spanish
- distintivo de llamada de aeronave
1, record 4, Spanish, distintivo%20de%20llamada%20de%20aeronave
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- distintivo de llamada 2, record 4, Spanish, distintivo%20de%20llamada
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Transmisión de letras. [...] Exceptuando el designador telefónico y el tipo de aeronave, cada letra del distintivo de llamada de la aeronave se anunciará por separado empleando el deletreo fonético. 3, record 4, Spanish, - distintivo%20de%20llamada%20de%20aeronave
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
distintivo de llamada de aeronave; distintivo de llamada: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) 4, record 4, Spanish, - distintivo%20de%20llamada%20de%20aeronave
Record 5 - internal organization data 2011-11-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Runway Visual Ranging Equipment Including Ceilometer Maintenance
1, record 5, English, Runway%20Visual%20Ranging%20Equipment%20Including%20Ceilometer%20Maintenance
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
221.08: rade specialty qualification code. 2, record 5, English, - Runway%20Visual%20Ranging%20Equipment%20Including%20Ceilometer%20Maintenance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Equipement de balisage visuel de piste, y compris le télémètre de plafond - Maintenance
1, record 5, French, Equipement%20de%20balisage%20visuel%20de%20piste%2C%20y%20compris%20le%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A8tre%20de%20plafond%20%2D%20Maintenance
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
221.08 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 5, French, - Equipement%20de%20balisage%20visuel%20de%20piste%2C%20y%20compris%20le%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A8tre%20de%20plafond%20%2D%20Maintenance
Record 5, Key term(s)
- équipement de balisage visuel de piste, y compris le télémètre de plafond - Maintenance
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1987-07-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Record 6, Main entry term, English
- education
1, record 6, English, education
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 6, Main entry term, French
- instruction
1, record 6, French, instruction
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
"Savoir acquis au cours des études faites dans un établissement d'enseignement." (Commission de terminologie de l'éducation, Gouvernement du Québec) 1, record 6, French, - instruction
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Hotel Industry
Record 7, Main entry term, English
- central check-in 1, record 7, English, central%20check%2Din
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Hôtellerie
Record 7, Main entry term, French
- enregistrement centralisé 1, record 7, French, enregistrement%20centralis%C3%A9
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
IATA tf-72 1, record 7, French, - enregistrement%20centralis%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1988-08-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Industrial Establishments
Record 8, Main entry term, English
- fully operational plant 1, record 8, English, fully%20operational%20plant
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Établissements industriels
Record 8, Main entry term, French
- usine produits en main
1, record 8, French, usine%20produits%20en%20main
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-12-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Record 9, Main entry term, English
- quick frozen food
1, record 9, English, quick%20frozen%20food
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- quick-frozen food 2, record 9, English, quick%2Dfrozen%20food
correct
- deep frozen food 3, record 9, English, deep%20frozen%20food
correct
- fast frozen food 1, record 9, English, fast%20frozen%20food
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Quick-frozen food is a newly-developed foodstuff. It scientifically preserves the original nutrients of the fresh food. Being convenient to cook, it saves time and energy. It meets the demands of the fast-paced life of modern society. 2, record 9, English, - quick%20frozen%20food
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Record 9, Main entry term, French
- surgelé
1, record 9, French, surgel%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- aliment surgelé 2, record 9, French, aliment%20surgel%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Aliment vendu [...] à l'état surgelé. 3, record 9, French, - surgel%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La surgélation (appelée aussi surcongélation) est simplement une congélation ultra-rapide, faite à basse température (entre -20 °C et -35 °C). 3, record 9, French, - surgel%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
La plupart des «frozen foods» du commerce sont des surgelés, rarement simplement congelés. 4, record 9, French, - surgel%C3%A9
Record 9, Key term(s)
- surgelés
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Record 9, Main entry term, Spanish
- alimento ultracongelado
1, record 9, Spanish, alimento%20ultracongelado
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- alimento congelado rápidamente 2, record 9, Spanish, alimento%20congelado%20r%C3%A1pidamente
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Alimento] que ha sido sometido a un proceso adecuado de congelación denominado "congelación rápida" o "ultracongelación", que permite rebasar tan rápidamente como sea necesario en función de la naturaleza del producto la zona de máxima cristalización. 1, record 9, Spanish, - alimento%20ultracongelado
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La temperatura de los alimentos ultracongelados deberá ser estable y mantenerse en todas las partes del producto a -18° C o menos, salvo fluctuaciones en el transporte de +3° C como máximo durante breves períodos de tiempo. 1, record 9, Spanish, - alimento%20ultracongelado
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Las materias primas utilizadas para la elaboración de alimentos ultracongelados deberán ser de calidad sanitaria y comercial adecuadas y presentar, en su caso, el grado necesario de frescura. [...]. La denominación de venta deberá ser completada con las menciones ultracongelado o congelado rápidamente [...] 1, record 9, Spanish, - alimento%20ultracongelado
Record 10 - internal organization data 2022-07-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Melangyna umbellatarum
1, record 10, English, Melangyna%20umbellatarum
correct, Latin
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Diptera) of the family Syrphidae. 2, record 10, English, - Melangyna%20umbellatarum
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Melangyna umbellatarum: There is no common name for this species of flower fly. 2, record 10, English, - Melangyna%20umbellatarum
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- syrphe des ombelles
1, record 10, French, syrphe%20des%20ombelles
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des diptères) de la famille des Syrphidae. 2, record 10, French, - syrphe%20des%20ombelles
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: