TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Poisson [8 records]
Record 1 - internal organization data 2021-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fish
Record 1, Main entry term, English
- yearling
1, record 1, English, yearling
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- one-year-old fish 2, record 1, English, one%2Dyear%2Dold%20fish
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fish of any age between one and two years from date of hatching. 3, record 1, English, - yearling
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the Atlantic salmon program changed from a small-scale experimental project with a stocking target of 50,000 yearlings/year to a larger put-grow-take program (target of 200,000 yearlings/year) that would support a trophy sport fishery ... 4, record 1, English, - yearling
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Poissons
Record 1, Main entry term, French
- poisson d'un an
1, record 1, French, poisson%20d%27un%20an
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poisson dont l'âge se situe entre un et deux ans après l'éclosion. 2, record 1, French, - poisson%20d%27un%20an
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le programme du saumon atlantique est passé d'un petit projet expérimental avec un objectif d'ensemencement de 50 000 poissons d'un an par année à un programme de grande envergure d'introduction, de croissance et de prise (objectif de 200 000 poissons d'un an par année) capable de soutenir une pêche sportive aux poissons trophées [...] 3, record 1, French, - poisson%20d%27un%20an
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
Record 1, Main entry term, Spanish
- pez de un año
1, record 1, Spanish, pez%20de%20un%20a%C3%B1o
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- individuo de un año 1, record 1, Spanish, individuo%20de%20un%20a%C3%B1o
masculine noun
- ejemplar de un año 1, record 1, Spanish, ejemplar%20de%20un%20a%C3%B1o
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-03-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fish
Record 2, Main entry term, English
- fish
1, record 2, English, fish
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Fish] includes: (a) portions of fish; (b) shellfish, crustaceans, marine animals, marine plants and portions thereof; (c) the eggs, spawn, larvae, spat and juvenile stages of fish, shellfish, crustaceans and marine animals; and (d) such fish products and by-products as are prescribed pursuant to section 34 of the Fisheries Act, R.S.C. 1985, c. F-14. 1, record 2, English, - fish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fish: term and observation taken from the Umbrella Final Agreement / Gwich'in. 2, record 2, English, - fish
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Poissons
Record 2, Main entry term, French
- poisson
1, record 2, French, poisson
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ressources halieutiques 1, record 2, French, ressources%20halieutiques
correct, feminine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Poisson ou ressources halieutiques englobent : ] a) Les poissons proprement dits et leurs parties; b) par assimilation; (i) les mollusques, les crustacés, les animaux marins, les plantes marines ainsi que leurs parties; c) selon le cas, les œufs, la laitance, les larves, le naissain et les petits des animaux mentionnés à l'alinéa a) et au sous-alinéa (i); et d) les produits et les sous-produits de poisson désignés conformément à l'article 34 de la Loi sur les pêches, L.R.C. (1985), ch. F-14. 1, record 2, French, - poisson
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ressource halieutique : terme utilisé habituellement au pluriel dans le présent accord. 2, record 2, French, - poisson
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
poisson; ressources halieutiques : termes et observation relevés dans l'Accord-cadre définitif - Gwich'in. 2, record 2, French, - poisson
Record 2, Key term(s)
- ressource halieutique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-04-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
Record 3, Main entry term, English
- fish
1, record 3, English, fish
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Anything lost down the drill hole; the object being sought downhole by the fishing tools. 2, record 3, English, - fish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A fish can be anything from part of the drill stem to small pieces of metal that impede drilling. 3, record 3, English, - fish
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
Record 3, Main entry term, French
- poisson
1, record 3, French, poisson
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Objet accidentellement perdu dans le puits. 2, record 3, French, - poisson
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
[...] toute partie d'outil ou objet qui, tombé dans un sondage, nécessite un repêchage. 3, record 3, French, - poisson
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le poisson n'est pas toujours un train de tige tordu, il peut être un morceau de trépan cassé, une clé anglaise ou un marteau qu'un maladroit a lâché, voire un morceau de câble. 2, record 3, French, - poisson
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-04-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Record 4, Main entry term, English
- fish pose
1, record 4, English, fish%20pose
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- fish posture 2, record 4, English, fish%20posture
correct
- fish 3, record 4, English, fish
correct, noun
- matsyasana 4, record 4, English, matsyasana
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The fish pose, matsyasana (matsya = fish), is [a] counter pose [for] the shoulderstand as it [opens] the chest and provides a good counter stretch of the neck. 5, record 4, English, - fish%20pose
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Record 4, Main entry term, French
- posture du poisson
1, record 4, French, posture%20du%20poisson
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- poisson 2, record 4, French, poisson
correct, masculine noun
- matsyasana 3, record 4, French, matsyasana
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La posture du poisson, matsyasana (matsya = poisson), est une contre posture de la posture sur les épaules puisqu'elle va venir ouvrir la poitrine et exercer un contre étirement de la nuque. 4, record 4, French, - posture%20du%20poisson
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La posture du poisson (matsyasana). Faire la posture du poisson soulage la raideur des muscles du cou et des épaules et améliore la souplesse de [la] colonne vertébrale. 5, record 4, French, - posture%20du%20poisson
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-09-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Record 5, Main entry term, English
- fish
1, record 5, English, fish
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- sonar body 2, record 5, English, sonar%20body
- towfish 3, record 5, English, towfish
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
That part of the variable depth sonar system which is lowered into the water and contains one or more sonar transducers. 4, record 5, English, - fish
Record 5, Key term(s)
- tow-fish
- tow fish
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Record 5, Main entry term, French
- poisson
1, record 5, French, poisson
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le projecteur est placé dans une sorte de coque, appelée poisson, qui est remorquée derrière le bâtiment par un câble servant également à transmettre à bord les informations du sonar. 2, record 5, French, - poisson
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Deux transducteurs, un de part et d'autre du poisson, permettent d'enregistrer respectivement les réflexions de chaque côté du poisson. 3, record 5, French, - poisson
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-04-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Fish
- Aquaculture
Record 6, Main entry term, English
- finfish
1, record 6, English, finfish
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- fish 2, record 6, English, fish
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An aquatic vertebrate possessing fins and usually scales. 3, record 6, English, - finfish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term finfish is mostly used in opposition to shellfish. 3, record 6, English, - finfish
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Poissons
- Aquaculture
Record 6, Main entry term, French
- poisson à nageoires 1, record 6, French, poisson%20%C3%A0%20nageoires
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- poisson 2, record 6, French, poisson
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vértébré aquatique, respirant toute sa vie au moyen de branchies et pourvue de nageoires. 3, record 6, French, - poisson%20%C3%A0%20nageoires
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Acuicultura
Record 6, Main entry term, Spanish
- pez de aleta
1, record 6, Spanish, pez%20de%20aleta
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- pez 2, record 6, Spanish, pez
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[El término "finfish" es] empleado en inglés para distinguir a los peces verdaderos (fish) de los moluscos con concha (shellfish), las langostas y similares (crayfish), las medusas (jellyfish), etc. 1, record 6, Spanish, - pez%20de%20aleta
Record 7 - internal organization data 2003-01-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Record 7, Main entry term, English
- sounding weight
1, record 7, English, sounding%20weight
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- sinker 2, record 7, English, sinker
correct, standardized
- torpedo sinker 3, record 7, English, torpedo%20sinker
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A streamline weight attached to a sounding line or to the suspension of a current-meter when recording depths or velocities in streams. [Definition standardized by ISO.] 2, record 7, English, - sounding%20weight
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sounding weight; sinker: terms standardized by ISO. 4, record 7, English, - sounding%20weight
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Record 7, Main entry term, French
- saumon
1, record 7, French, saumon
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- poisson 2, record 7, French, poisson
masculine noun, Canada, standardized
- poids de lestage 3, record 7, French, poids%20de%20lestage
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Poids profilé attaché à une ligne de sondage ou à la suspension d'un moulinet lors des relevés de profondeur ou de vitesse. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, record 7, French, - saumon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
saumon; poisson : termes normalisés par l'ISO. 4, record 7, French, - saumon
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
Record 7, Main entry term, Spanish
- sonda de peso
1, record 7, Spanish, sonda%20de%20peso
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Peso de forma aerodinámica unido a la estructura de suspensión de un molinete hidráulico durante la observación de la altura o las velocidades en cursos de agua. 1, record 7, Spanish, - sonda%20de%20peso
Record 8 - internal organization data 2000-06-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 8, Main entry term, English
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics term. 1, record 8, English, - hecht
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 1, record 8, English, - hecht
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 8, Main entry term, French
- poisson
1, record 8, French, poisson
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme de gymnastique artistique. 1, record 8, French, - poisson
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 1, record 8, French, - poisson
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: