TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- skiing gear
1, record 1, English, skiing%20gear
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
skiing gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, record 1, English, - skiing%20gear
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- équipement de ski
1, record 1, French, %C3%A9quipement%20de%20ski
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
équipement de ski : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, record 1, French, - %C3%A9quipement%20de%20ski
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-04-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport
Record 2, Main entry term, English
- airline express manager
1, record 2, English, airline%20express%20manager
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport aérien
Record 2, Main entry term, French
- directeur de service de messageries aériennes
1, record 2, French, directeur%20de%20service%20de%20messageries%20a%C3%A9riennes
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- directrice de service de messageries aériennes 1, record 2, French, directrice%20de%20service%20de%20messageries%20a%C3%A9riennes
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-05-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Education
Record 3, Main entry term, English
- undergraduate student
1, record 3, English, undergraduate%20student
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- undergraduate 2, record 3, English, undergraduate
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A student in an institution of higher education who has not yet taken the bachelor's, or first professional, degree in the field in which he is studying. 3, record 3, English, - undergraduate%20student
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pédagogie
Record 3, Main entry term, French
- étudiant de premier cycle
1, record 3, French, %C3%A9tudiant%20de%20premier%20cycle
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- étudiante de premier cycle 2, record 3, French, %C3%A9tudiante%20de%20premier%20cycle
correct, feminine noun
- étudiant du premier cycle 3, record 3, French, %C3%A9tudiant%20du%20premier%20cycle
correct, masculine noun
- étudiante du premier cycle 4, record 3, French, %C3%A9tudiante%20du%20premier%20cycle
correct, feminine noun
- étudiant prédiplômé 5, record 3, French, %C3%A9tudiant%20pr%C3%A9dipl%C3%B4m%C3%A9
correct, masculine noun
- étudiante prédiplômée 4, record 3, French, %C3%A9tudiante%20pr%C3%A9dipl%C3%B4m%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- étudiant pré-diplômé
- étudiante pré-diplômée
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Pedagogía
Record 3, Main entry term, Spanish
- alumno de licenciatura
1, record 3, Spanish, alumno%20de%20licenciatura
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-02-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Management Control
Record 4, Main entry term, English
- audit closure 1, record 4, English, audit%20closure
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Contrôle de gestion
Record 4, Main entry term, French
- clôture de l'audit
1, record 4, French, cl%C3%B4ture%20de%20l%27audit
see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- fermeture du dossier d'audit 1, record 4, French, fermeture%20du%20dossier%20d%27audit
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
clôture de l'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, record 4, French, - cl%C3%B4ture%20de%20l%27audit
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-08-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 5, Main entry term, English
- values process 1, record 5, English, values%20process
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 5, Main entry term, French
- processus des valeurs
1, record 5, French, processus%20des%20valeurs
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Division de la NGC [Norme générale de classification] du SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor]. 1, record 5, French, - processus%20des%20valeurs
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1987-04-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 6, Main entry term, English
- Personnel Management Planning
1, record 6, English, Personnel%20Management%20Planning
Canada
Record 6, Abbreviations, English
- P.M.P. 1, record 6, English, P%2EM%2EP%2E
Canada
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(Labour Canada) 1, record 6, English, - Personnel%20Management%20Planning
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 6, Main entry term, French
- Planification de la gestion du personnel
1, record 6, French, Planification%20de%20la%20gestion%20du%20personnel
Canada
Record 6, Abbreviations, French
- P.G.P. 1, record 6, French, P%2EG%2EP%2E
Canada
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(Travail Canada) 1, record 6, French, - Planification%20de%20la%20gestion%20du%20personnel
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-11-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airfields
Record 7, Main entry term, English
- marker
1, record 7, English, marker
correct, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An object of a conventional shape, flag, or painted sign displayed above ground level (AGL) for the purpose of indicating an obstacle or delineating a boundary. 2, record 7, English, - marker
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
marker: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 7, English, - marker
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aérodromes
Record 7, Main entry term, French
- balise
1, record 7, French, balise
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Objet de forme conventionnelle, drapeau ou panneau peint disposé au-dessus du sol pour indiquer un obstacle ou une limite. 2, record 7, French, - balise
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
balise : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 7, French, - balise
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Aeródromos
Record 7, Main entry term, Spanish
- baliza
1, record 7, Spanish, baliza
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Objeto expuesto sobre el nivel del terreno para indicar un obstáculo o trazar un límite. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 7, Spanish, - baliza
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
baliza: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 7, Spanish, - baliza
Record 8 - internal organization data 1988-07-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Insurance
Record 8, Main entry term, English
- insurance without return of premium 1, record 8, English, insurance%20without%20return%20of%20premium
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Assurances
Record 8, Main entry term, French
- assurance à primes non restituables
1, record 8, French, assurance%20%C3%A0%20primes%20non%20restituables
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-05-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 9, Main entry term, English
- monitor the level of tenant satisfaction
1, record 9, English, monitor%20the%20level%20of%20tenant%20satisfaction
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- surveiller le degré de satisfaction des occupants
1, record 9, French, surveiller%20le%20degr%C3%A9%20de%20satisfaction%20des%20occupants
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-06-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Market Prices
- Foreign Trade
Record 10, Main entry term, English
- outer price band 1, record 10, English, outer%20price%20band
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
Record 10, Main entry term, French
- marge extérieure de prix
1, record 10, French, marge%20ext%C3%A9rieure%20de%20prix
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: