TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2014-04-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 1, Main entry term, English
- community television system 1, record 1, English, community%20television%20system
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A television receiving system that distributes signals over coaxial cables to homes in an entire community. Used chiefly in areas where a high and elaborate receiving antenna is required. 1, record 1, English, - community%20television%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 1, Main entry term, French
- télévision collective
1, record 1, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20collective
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- télévision par antenne commune 1, record 1, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20antenne%20commune
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-08-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 2, Main entry term, English
- armed reconnaissance and attack helicopter
1, record 2, English, armed%20reconnaissance%20and%20attack%20helicopter
correct, NATO
Record 2, Abbreviations, English
- AR/AH 2, record 2, English, AR%2FAH
correct, NATO
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- hélicoptère armé de reconnaissance et d'attaque
1, record 2, French, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20arm%C3%A9%20de%20reconnaissance%20et%20d%27attaque
correct, masculine noun, NATO
Record 2, Abbreviations, French
- AR/AH 2, record 2, French, AR%2FAH
correct, masculine noun, NATO
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-09-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Informatics
Record 3, Main entry term, English
- Y2K Project
1, record 3, English, Y2K%20Project
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Year 2000 Project 2, record 3, English, Year%202000%20Project
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Record 3, Main entry term, French
- Projet An 2000
1, record 3, French, Projet%20An%202000
correct, unofficial, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Projet A2M 2, record 3, French, Projet%20A2M
unofficial, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Projet visant à modifier tous les systèmes informatisés pour qu'ils tiennent compte des deux premiers chiffres de l'année. 2, record 3, French, - Projet%20An%202000
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le changement de siècle cause des maux de tête aux informaticiens car les ordinateurs ne sont pas programmés pour au-delà de 1999. 3, record 3, French, - Projet%20An%202000
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1984-08-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 4, Main entry term, English
- marking 1, record 4, English, marking
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 4, Main entry term, French
- couleur distinctive
1, record 4, French, couleur%20distinctive
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- signe distinctif 1, record 4, French, signe%20distinctif
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(art militaire) 1, record 4, French, - couleur%20distinctive
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-10-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Record 5, Main entry term, English
- gravelly
1, record 5, English, gravelly
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Containing appreciable or significant amounts of gravel. 2, record 5, English, - gravelly
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A gravelly soil. 3, record 5, English, - gravelly
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term [gravelly] is used to describe soils or lands. 2, record 5, English, - gravelly
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Record 5, Main entry term, French
- graveleux
1, record 5, French, graveleux
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- à graviers 2, record 5, French, %C3%A0%20graviers
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Contenant des quantités notables ou importantes de gravier. 3, record 5, French, - graveleux
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Terre graveleuse. 4, record 5, French, - graveleux
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce terme [graveleux] qualifie le sol ou le terrain. 3, record 5, French, - graveleux
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Un calcaire est dit graveleux s'il contient 10 % au moins de gravelles. 5, record 5, French, - graveleux
Record 5, Key term(s)
- à gravier
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-04-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Transport
Record 6, Main entry term, English
- bulk inclusive tour
1, record 6, English, bulk%20inclusive%20tour
correct
Record 6, Abbreviations, English
- BIT 1, record 6, English, BIT
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 6, Main entry term, French
- voyage à forfait comportant la réservation d'un bloc de sièges
1, record 6, French, voyage%20%C3%A0%20forfait%20comportant%20la%20r%C3%A9servation%20d%27un%20bloc%20de%20si%C3%A8ges
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- BIT 1, record 6, French, BIT
correct
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 6, Main entry term, Spanish
- viaje de grupo todo comprendido mediante reserva de un bloque de plazas
1, record 6, Spanish, viaje%20de%20grupo%20todo%20comprendido%20mediante%20reserva%20de%20un%20bloque%20de%20plazas
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- viaje todo comprendido mediante reserva de un bloque de asientos 1, record 6, Spanish, viaje%20todo%20comprendido%20mediante%20reserva%20de%20un%20bloque%20de%20asientos
correct, masculine noun
- BIT 1, record 6, Spanish, BIT
correct
- BIT 1, record 6, Spanish, BIT
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-10-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Emergency Management
Record 7, Main entry term, English
- emergency responder rehabilitation
1, record 7, English, emergency%20responder%20rehabilitation
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- responder rehabilitation 2, record 7, English, responder%20rehabilitation
correct
- emergency personnel rehabilitation 3, record 7, English, emergency%20personnel%20rehabilitation
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Emergency responder rehabilitation is an essential element on the incident scene designed to help prevent serious and life-threatening conditions such as heat stroke and heart attacks from occurring. Emergency responder rehabilitation is designed to ensure the physical and mental well-being of members operating at the scene of an emergency do not deteriorate to the point where they affect the safety of any responder. 1, record 7, English, - emergency%20responder%20rehabilitation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Gestion des urgences
Record 7, Main entry term, French
- réhabilitation des intervenants
1, record 7, French, r%C3%A9habilitation%20des%20intervenants
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[...] durant les pauses, les secouristes devraient avoir accès aux commodités suivantes : un endroit calme où s'asseoir ou s'étendre; de la nourriture chaude, des goûters à haute teneur en protéines; des breuvages (préférablement des jus de fruits); un abri contre les intempéries; des vêtements secs; et la possibilité de pouvoir parler de leurs expériences avec un collègue secouriste ou un aumônier. 2, record 7, French, - r%C3%A9habilitation%20des%20intervenants
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1985-12-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Record 8, Main entry term, English
- kettle 1, record 8, English, kettle
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Record 8, Main entry term, French
- marmite
1, record 8, French, marmite
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- four marmite 1, record 8, French, four%20marmite
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Four cylindrique vertical ou horizontal dans lequel le gypse broyé est cuit sans contact avec la flamme, permettant d'obtenir un semi hydrate [bêta]. 1, record 8, French, - marmite
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2020-11-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Regulations and Standards (Food)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Fish Import Notification
1, record 9, English, Fish%20Import%20Notification
correct
Record 9, Abbreviations, English
- FIN 1, record 9, English, FIN
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
CFIA / ACIA 5588: Canadian Food Inspection Agency form code. 2, record 9, English, - Fish%20Import%20Notification
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Avis d'importation du poisson
1, record 9, French, Avis%20d%27importation%20du%20poisson
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
CFIA / ACIA 5588 : code de formulaire de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 2, record 9, French, - Avis%20d%27importation%20du%20poisson
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-02-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Astronautics
Record 10, Main entry term, English
- Quebec Air and Space Museum
1, record 10, English, Quebec%20Air%20and%20Space%20Museum
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Quebec Aviation Museum 2, record 10, English, Quebec%20Aviation%20Museum
former designation, correct, Canada
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Saint-Hubert, Quebec. 3, record 10, English, - Quebec%20Air%20and%20Space%20Museum
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Information and spelling confirmed by the Fondation Aérovision Québec. 4, record 10, English, - Quebec%20Air%20and%20Space%20Museum
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Astronautique
Record 10, Main entry term, French
- Musée de l'air et de l'espace du Québec
1, record 10, French, Mus%C3%A9e%20de%20l%27air%20et%20de%20l%27espace%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, masculine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Musée de l'aviation du Québec 2, record 10, French, Mus%C3%A9e%20de%20l%27aviation%20du%20Qu%C3%A9bec
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Saint-Hubert, Québec. 3, record 10, French, - Mus%C3%A9e%20de%20l%27air%20et%20de%20l%27espace%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Épellation et renseignements confirmés par la Fondation Aérovision Québec. 2, record 10, French, - Mus%C3%A9e%20de%20l%27air%20et%20de%20l%27espace%20du%20Qu%C3%A9bec
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: