TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1975-03-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Cotton Industry
Record 1, Main entry term, English
- single-process picker assembly 1, record 1, English, single%2Dprocess%20picker%20assembly
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
the formation of the cotton into an even, flat sheet and rolling it into a lap, plus final opening and cleaning, are the functions of the picker (...) these 3 operations have (...) been combined into a --. 1, record 1, English, - single%2Dprocess%20picker%20assembly
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Industrie cotonnière
Record 1, Main entry term, French
- ligne de mélange-ouverture et nettoyage 1, record 1, French, ligne%20de%20m%C3%A9lange%2Douverture%20et%20nettoyage
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
les méthodes modernes préconisent le transport pneumatique de la matière première de la -- vers les cardes à chapeaux 1, record 1, French, - ligne%20de%20m%C3%A9lange%2Douverture%20et%20nettoyage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1992-10-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 2, Main entry term, English
- splitter location 1, record 2, English, splitter%20location
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
- Photo-électricité et optique électronique
Record 2, Main entry term, French
- emplacement de couplage 1, record 2, French, emplacement%20de%20couplage
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1985-10-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 3, Main entry term, English
- bad moment 1, record 3, English, bad%20moment
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 3, Main entry term, French
- cap difficile à passer
1, record 3, French, cap%20difficile%20%C3%A0%20passer
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cap difficile 1, record 3, French, cap%20difficile
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-04-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Meteorology
Record 4, Main entry term, English
- density of moist air
1, record 4, English, density%20of%20moist%20air
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- moist air density 2, record 4, English, moist%20air%20density
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the mass of moist air to the volume which it occupies. 1, record 4, English, - density%20of%20moist%20air
Record 4, Key term(s)
- moist-air density
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Météorologie
Record 4, Main entry term, French
- masse volumique de l'air humide
1, record 4, French, masse%20volumique%20de%20l%27air%20humide
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- densité de l'air humide 2, record 4, French, densit%C3%A9%20de%20l%27air%20humide
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la masse de l'air humide au volume qu'il occupe. 2, record 4, French, - masse%20volumique%20de%20l%27air%20humide
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 4, Main entry term, Spanish
- densidad del aire húmedo
1, record 4, Spanish, densidad%20del%20aire%20h%C3%BAmedo
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Para una muestra de aire húmedo, cociente entre su masa y el volumen que ocupa 1, record 4, Spanish, - densidad%20del%20aire%20h%C3%BAmedo
Record 5 - internal organization data 2023-11-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Hygiene and Health
Record 5, Main entry term, English
- household water treatment and safe storage
1, record 5, English, household%20water%20treatment%20and%20safe%20storage
correct
Record 5, Abbreviations, English
- HWTS 1, record 5, English, HWTS
correct
Record 5, Synonyms, English
- household water management 2, record 5, English, household%20water%20management
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Household water treatment and safe storage (HWTS) is an important public health intervention to improve the quality of drinking water and reduce diarrhoeal disease, particularly among those who rely on water from unimproved sources, and in some cases, unsafe or unreliable piped water supplies. 3, record 5, English, - household%20water%20treatment%20and%20safe%20storage
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Hygiène et santé
Record 5, Main entry term, French
- conservation et traitement de l'eau à domicile
1, record 5, French, conservation%20et%20traitement%20de%20l%27eau%20%C3%A0%20domicile
correct
Record 5, Abbreviations, French
- CTED 2, record 5, French, CTED
correct
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La conservation et le traitement de l'eau à domicile (CTED) est une approche visant à fournir rapidement et efficacement de l'eau potable aux familles, aux écoles et aux institutions qui en ont besoin. 2, record 5, French, - conservation%20et%20traitement%20de%20l%27eau%20%C3%A0%20domicile
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1975-03-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Curtains and Blinds
Record 6, Main entry term, English
- drape
1, record 6, English, drape
generic
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
--a drapery, especially for a window. 1, record 6, English, - drape
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Rideaux et stores
Record 6, Main entry term, French
- store
1, record 6, French, store
specific
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
--grand rideau intérieur de fenêtre, suspendu par des anneaux à une tringle, et qui se tire latéralement. 1, record 6, French, - store
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1985-05-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Record 7, Main entry term, English
- bluff building 1, record 7, English, bluff%20building
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Types de constructions
Record 7, Main entry term, French
- immeuble en forme d'écran 1, record 7, French, immeuble%20en%20forme%20d%27%C3%A9cran
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-02-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Types of Wood
Record 8, Main entry term, English
- finger-jointed coniferous wood 1, record 8, English, finger%2Djointed%20coniferous%20wood
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
finger-jointed coniferous wood: term extracted from the Softwood Lumber Agreement Between the Government of Canada and the Government of the United States of America (2006). 2, record 8, English, - finger%2Djointed%20coniferous%20wood
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sortes de bois
Record 8, Main entry term, French
- bois de conifères abouté
1, record 8, French, bois%20de%20conif%C3%A8res%20about%C3%A9
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bois de conifères abouté : terme tiré de l'Accord sur le bois d'œuvre résineux entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique (2006). 2, record 8, French, - bois%20de%20conif%C3%A8res%20about%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2006-03-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- store
1, record 9, English, store
correct, verb, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
place data into a storage device 1, record 9, English, - store
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
store: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, record 9, English, - store
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- ranger en mémoire
1, record 9, French, ranger%20en%20m%C3%A9moire
correct, verb, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- mémoriser 1, record 9, French, m%C3%A9moriser
correct, verb, standardized
- mettre en mémoire 1, record 9, French, mettre%20en%20m%C3%A9moire
correct, verb, standardized
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
introduire des données dans une mémoire 1, record 9, French, - ranger%20en%20m%C3%A9moire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ranger en mémoire; mémoriser; mettre en mémoire : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, record 9, French, - ranger%20en%20m%C3%A9moire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-10-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Law
Record 10, Main entry term, English
- Enforcement Branch
1, record 10, English, Enforcement%20Branch
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Environment Canada's Enforcement Branch is responsible for the protection and conservation of both the environment and wildlife for future generations. 1, record 10, English, - Enforcement%20Branch
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit environnemental
Record 10, Main entry term, French
- Direction générale de l'application de la loi
1, record 10, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27application%20de%20la%20loi
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La Direction générale de l'application de la loi d'Environnement Canada est chargée de la protection et de la conservation de l'environnement et de la faune pour les générations futures. 1, record 10, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27application%20de%20la%20loi
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: