TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1976-06-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 1, Main entry term, English
- adjustable datum 1, record 1, English, adjustable%20datum
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 1, Main entry term, French
- repère réglage
1, record 1, French, rep%C3%A8re%20r%C3%A9glage
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-11-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Food Industries
Record 2, Main entry term, English
- exsiccant
1, record 2, English, exsiccant
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Having the quality of drying up. 2, record 2, English, - exsiccant
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 2, Main entry term, French
- dessiccatif
1, record 2, French, dessiccatif
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qui a la propriété de dessécher. 2, record 2, French, - dessiccatif
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-05-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- IT Security
Record 3, Main entry term, English
- rekeying
1, record 3, English, rekeying
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The processing by which keying material is periodically updated or replaced. 1, record 3, English, - rekeying
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rekeying: term and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 1, record 3, English, - rekeying
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 3, Main entry term, French
- remise à la clé
1, record 3, French, remise%20%C3%A0%20la%20cl%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Processus qui consiste à mettre à jour ou à remplacer périodiquement le matériel de chiffrement dans un dispositif. 1, record 3, French, - remise%20%C3%A0%20la%20cl%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
remise à la clé : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 2, record 3, French, - remise%20%C3%A0%20la%20cl%C3%A9
Record 3, Key term(s)
- remise à la clef
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-11-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Record 4, Main entry term, English
- binder
1, record 4, English, binder
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A substance added to a powder primarily to increase the green strength of a compact or to prevent demixing of the powder and which is expelled before or during sintering. 1, record 4, English, - binder
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
binder: term and definition standardized by ISO. 2, record 4, English, - binder
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Record 4, Main entry term, French
- liant
1, record 4, French, liant
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Substance ajoutée à une poudre en vue d'augmenter la résistance à cru du comprimé ou pour éviter la ségrégation de la poudre, et qui est éliminée avant ou pendant le frittage. 1, record 4, French, - liant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
liant : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 4, French, - liant
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-02-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Food Industries
- Foreign Trade
Record 5, Main entry term, English
- FEEEP initiative 1, record 5, English, FEEEP%20initiative
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Key term(s)
- food, environment, energy, economic growth and population initiative
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
Record 5, Main entry term, French
- initiative AEECP
1, record 5, French, initiative%20AEECP
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Key term(s)
- initiative alimentation, environnement, énergie, croissance économique et population
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1988-06-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Record 6, Main entry term, English
- binder bar
1, record 6, English, binder%20bar
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Binder bar. Ideal for resilient installation. In 12 ft. lengths. 1, record 6, English, - binder%20bar
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Record 6, Main entry term, French
- latte de fixation
1, record 6, French, latte%20de%20fixation
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-09-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Record 7, Main entry term, English
- pedestal urinal
1, record 7, English, pedestal%20urinal
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Every pedestal urinal, floor-mounted water closet or S-trap standard shall be connected to a fixture drain by a floor flange, except that a cast-iron trap standard may be caulked to a cast-iron pipe. 2, record 7, English, - pedestal%20urinal
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pedestal urinal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 7, English, - pedestal%20urinal
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Record 7, Main entry term, French
- urinoir sur colonne
1, record 7, French, urinoir%20sur%20colonne
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- urinoir à colonne 2, record 7, French, urinoir%20%C3%A0%20colonne
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Tout urinoir à colonne, W.-C. installé au sol ou siphon-support en S doit être raccordé à un tuyau de vidange au moyen d'une bride de sol; toutefois, un siphon-support en fonte peut être raccordé à un tuyau en fonte par garnissage. 2, record 7, French, - urinoir%20sur%20colonne
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
urinoir sur colonne : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 7, French, - urinoir%20sur%20colonne
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2021-03-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 8, Main entry term, English
- extension dining table
1, record 8, English, extension%20dining%20table
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
extension dining table: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, record 8, English, - extension%20dining%20table
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- table à rallonges
1, record 8, French, table%20%C3%A0%20rallonges
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
table à rallonges : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 8, French, - table%20%C3%A0%20rallonges
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-07-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Gravity (Physics)
- Surveying
Record 9, Main entry term, English
- centre of gravity
1, record 9, English, centre%20of%20gravity
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- centre of attraction 2, record 9, English, centre%20of%20attraction
correct
- centre of mass 2, record 9, English, centre%20of%20mass
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The point about which all the parts exactly balance each other, and which being supported, the body or system will remain at rest in any position. 2, record 9, English, - centre%20of%20gravity
Record 9, Key term(s)
- center of gravity
- center of mass
- gravity centre
- gravity center
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pesanteur (Physique)
- Arpentage
Record 9, Main entry term, French
- centre de gravité
1, record 9, French, centre%20de%20gravit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Point indépendant de l'orientation du corps par rapport à la verticale, traversé par la force de pesanteur. 2, record 9, French, - centre%20de%20gravit%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Gravedad (Física)
- Agrimensura
Record 9, Main entry term, Spanish
- centro de gravedad
1, record 9, Spanish, centro%20de%20gravedad
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Punto de aplicación de la resultante de las fuerzas gravitatorias que actúan sobre cada uno de los elementos de un cuerpo. 1, record 9, Spanish, - centro%20de%20gravedad
Record 10 - internal organization data 2022-02-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- loose watermilfoil
1, record 10, English, loose%20watermilfoil
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- lax water milfoil 2, record 10, English, lax%20water%20milfoil
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Haloragaceae. 3, record 10, English, - loose%20watermilfoil
Record 10, Key term(s)
- loose water milfoil
- lax watermilfoil
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Myriophyllum laxum
1, record 10, French, Myriophyllum%20laxum
correct, Latin
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Haloragaceae. 2, record 10, French, - Myriophyllum%20laxum
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Myriophyllum laxum : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 10, French, - Myriophyllum%20laxum
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: