TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2001-11-20

English

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

Suspenders and fasteners for urine absorbing aids including: snibs, pants, belts.

OBS

ISO code: 09 30 09.

French

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
CONT

Fixation et attaches pour produits absorbants et protections incluant culottes de caoutchouc, culottes, ceintures.

OBS

Code ISO : 09 30 09.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 2001-02-27

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 - external organization data 2023-02-24

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • motor hand - offshore drilling

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2002-04-19

English

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Chemical Engineering
  • Bioengineering

French

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Génie chimique
  • Technique biologique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo (Química)
  • Ingenieria química
  • Bioingeniería
Delete saved record 4

Record 5 2013-08-01

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
OBS

Department of National Defence project.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
OBS

Projet du ministère de la Défense nationale.

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1986-10-17

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Lexicology, Lexicography, Terminology

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1998-07-16

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Agriculture - General
OBS

Centreville, New Brunswick.

Key term(s)
  • Agricultural Certification Services
  • Agcitultural Certification Services Incorporated

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Agriculture - Généralités
OBS

Centreville, New Brunswick.

OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Key term(s)
  • Agricultural Certification Services
  • Agcitultural Certification Services Incorporated

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2016-07-27

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Picidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Picidae.

OBS

pic de Levaillant : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1986-11-20

English

Subject field(s)
  • Epidemiology

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1995-11-17

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Department of Foreign Affairs and International Trade

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: