TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2022-04-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 1, Main entry term, English
- security
1, record 1, English, security
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
No person shall be issued a vaping excise stamp unless the person has provided security in a form satisfactory to the Minister and in an amount determined in accordance with the regulations. 2, record 1, English, - security
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
ask for security 3, record 1, English, - security
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 1, Main entry term, French
- caution
1, record 1, French, caution
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il n'est émis de timbre d'accise de vapotage qu'aux personnes ayant fourni, sous une forme que le ministre juge acceptable, une caution d’un montant déterminé conformément aux règlements. 2, record 1, French, - caution
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
demander une caution 3, record 1, French, - caution
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-03-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Tuvalu
1, record 2, English, Tuvalu
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Ellice Islands 2, record 2, English, Ellice%20Islands
former designation, correct, plural
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A country in Oceania. 3, record 2, English, - Tuvalu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Funafuti. 4, record 2, English, - Tuvalu
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Tuvaluan. 4, record 2, English, - Tuvalu
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
TV; TUV: codes recognized by ISO. 3, record 2, English, - Tuvalu
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Tuvalu
1, record 2, French, Tuvalu
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- îles Ellice 2, record 2, French, %C3%AEles%20Ellice
former designation, correct, feminine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État d'Océanie, au nord des Fidji. 2, record 2, French, - Tuvalu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Funafuti. 3, record 2, French, - Tuvalu
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Tuvaluan, Tuvaluane. 3, record 2, French, - Tuvalu
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
TV; TUV : codes reconnus par l'ISO. 4, record 2, French, - Tuvalu
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
On n'utilise jamais l'article défini devant le nom «Tuvalu». 3, record 2, French, - Tuvalu
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller à Tuvalu, visiter Tuvalu 4, record 2, French, - Tuvalu
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- Tuvalu
1, record 2, Spanish, Tuvalu
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
País de Oceanía. 2, record 2, Spanish, - Tuvalu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Funafuti. 3, record 2, Spanish, - Tuvalu
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitante: tuvaluano, tuvaluana. 3, record 2, Spanish, - Tuvalu
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
TV; TUV: códigos reconocidos por la ISO. 2, record 2, Spanish, - Tuvalu
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: