TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2016-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- magnificent mock orange
1, record 1, English, magnificent%20mock%20orange
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A shrub of the family Saxifragaceae. 2, record 1, English, - magnificent%20mock%20orange
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- seringa magnifique
1, record 1, French, seringa%20magnifique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Arbuste de la famille des Saxifragacées. 1, record 1, French, - seringa%20magnifique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-09-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 2, Main entry term, English
- ground out
1, record 2, English, ground%20out
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To make an out by hitting a ground ball and being thrown out at first base. 2, record 2, English, - ground%20out
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 2, Main entry term, French
- être retiré sur un roulant
1, record 2, French, %C3%AAtre%20retir%C3%A9%20sur%20un%20roulant
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-01-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Packaging in Plastic
- Packaging Techniques
Record 3, Main entry term, English
- stretch-bundler
1, record 3, English, stretch%2Dbundler
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- stretch bundler 2, record 3, English, stretch%20bundler
correct
- stretch-film bundling machine 3, record 3, English, stretch%2Dfilm%20bundling%20machine
correct
- stretch-wrapping bundler 3, record 3, English, stretch%2Dwrapping%20bundler
correct
- stretch bundling machine 4, record 3, English, stretch%20bundling%20machine
proposal
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An automatic or semi-automatic machine used to combine several small packages, typically in less than pallet load quantities, into a larger unit wrapped with stretch film. 4, record 3, English, - stretch%2Dbundler
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Stretch film ... is primarily used for pallet wrapping, although it can also be used for bundling and for wrapping long, narrow packages. 5, record 3, English, - stretch%2Dbundler
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Emballages en matières plastiques
- Techniques d'emballage
Record 3, Main entry term, French
- fardeleuse sous film étirable
1, record 3, French, fardeleuse%20sous%20film%20%C3%A9tirable
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fardeleuse sous film tendu 2, record 3, French, fardeleuse%20sous%20film%20tendu
correct, feminine noun
- fardeleuse étirable 3, record 3, French, fardeleuse%20%C3%A9tirable
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Machine à fardeler sous pellicule plastique étirable. 4, record 3, French, - fardeleuse%20sous%20film%20%C3%A9tirable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fardeler : Rassembler, sur machine spéciale, en un bloc formant fardeau fermé, un certain nombre d'emballages préemplis (boîtes, bouteilles, flacons, petits sacs, sachets, etc.). 5, record 3, French, - fardeleuse%20sous%20film%20%C3%A9tirable
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-10-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Electoral Systems and Political Parties
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- List of Federal Electoral Districts
1, record 4, English, List%20of%20Federal%20Electoral%20Districts
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
EC 001070: Code of a form used at Elections Canada. 2, record 4, English, - List%20of%20Federal%20Electoral%20Districts
Record 4, Key term(s)
- Federal Electoral Districts List
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Systèmes électoraux et partis politiques
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Liste des circonscriptions fédérales
1, record 4, French, Liste%20des%20circonscriptions%20f%C3%A9d%C3%A9rales
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
EC 001070 : Code d’un formulaire employé à Élections Canada. 2, record 4, French, - Liste%20des%20circonscriptions%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 5, Main entry term, English
- buggy harness
1, record 5, English, buggy%20harness
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
buggy harness: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 5, English, - buggy%20harness
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- harnais de buggy
1, record 5, French, harnais%20de%20buggy
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
harnais de buggy : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 5, French, - harnais%20de%20buggy
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-07-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Law of Security
- Rules of Court
Record 6, Main entry term, English
- affidavit of execution
1, record 6, English, affidavit%20of%20execution
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- affidavit of witness 2, record 6, English, affidavit%20of%20witness
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
This is a written statement in which a person swears or affirms that they witnessed another person signing a document and verifies the identity of the person signing. 3, record 6, English, - affidavit%20of%20execution
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit des sûretés
- Règles de procédure
Record 6, Main entry term, French
- affidavit du témoin à la signature
1, record 6, French, affidavit%20du%20t%C3%A9moin%20%C3%A0%20la%20signature
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- affidavit d'attestation 2, record 6, French, affidavit%20d%27attestation
correct, masculine noun, New Brunswick
- affidavit constatant la passation 3, record 6, French, affidavit%20constatant%20la%20passation
correct, masculine noun, New Brunswick
- affidavit de passation 4, record 6, French, affidavit%20de%20passation
masculine noun, Ontario
- affidavit de témoin 5, record 6, French, affidavit%20de%20t%C3%A9moin
avoid, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Affidavit du témoin de la passation d'un acte identifiant l'acte et indiquant la date de la passation de l'acte. 3, record 6, French, - affidavit%20du%20t%C3%A9moin%20%C3%A0%20la%20signature
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1985-04-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 7, Main entry term, English
- arithmetic calculation 1, record 7, English, arithmetic%20calculation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Formatting and processing capabilities include: Arithmetic calculation. 1, record 7, English, - arithmetic%20calculation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 7, Main entry term, French
- calcul arithmétique
1, record 7, French, calcul%20arithm%C3%A9tique
proposal
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-01-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
Record 8, Main entry term, English
- shim shingle 1, record 8, English, shim%20shingle
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
shim: a term sometimes applied to a shingle which has one side thicker than the other. 2, record 8, English, - shim%20shingle
Record 8, Key term(s)
- shim
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
Record 8, Main entry term, French
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- bardeau à cointer 2, record 8, French, bardeau%20%C3%A0%20cointer
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Bardeau de qualité inférieure qui sert de cale pour faire du nivellement. Son prix est plus bas que celui des bardeaux employés pour les toitures. 1, record 8, French, - cale
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Renseignements donnés par la Société centrale d'hypothèques et de logement. 1, record 8, French, - cale
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2009-02-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 9, Main entry term, English
- standby magnetic compass
1, record 9, English, standby%20magnetic%20compass
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- magnetic standby compass 2, record 9, English, magnetic%20standby%20compass
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Standby Magnetic Compass - added provision for operations in areas of magnetic unreliability. 3, record 9, English, - standby%20magnetic%20compass
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
A direct-reading, standby magnetic compass is installed in the cockpit forward of the overhead panel on the windshield centre post. The instrument does not require electrical power to operate. 4, record 9, English, - standby%20magnetic%20compass
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 9, Main entry term, French
- compas magnétique de secours
1, record 9, French, compas%20magn%C3%A9tique%20de%20secours
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un compas magnétique de secours, à lecture directe est installé dans le poste de pilotage devant le panneau supérieur, sur le montant central du pare-brise. L'instrument n'a besoin d'aucune alimentation électrique pour bien fonctionner. 2, record 9, French, - compas%20magn%C3%A9tique%20de%20secours
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
compas magnétique de secours : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 9, French, - compas%20magn%C3%A9tique%20de%20secours
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-01-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Safety (Water Transport)
Record 10, Main entry term, English
- Automated Mutual Assistance Vessel Rescue System
1, record 10, English, Automated%20Mutual%20Assistance%20Vessel%20Rescue%20System
correct, United States
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A U.S. Coast Guard program that constantly tracks thousands of merchant vessels worldwide. These vessels have volunteered to respond to calls for rescue or assistance from other vessels or people in distress. 1, record 10, English, - Automated%20Mutual%20Assistance%20Vessel%20Rescue%20System
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité (Transport par eau)
Record 10, Main entry term, French
- Automated Mutual Assistance Vessel Rescue System
1, record 10, French, Automated%20Mutual%20Assistance%20Vessel%20Rescue%20System
correct, United States
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: