TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
préposé [8 records]
Record 1 - internal organization data 2011-03-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Labour Law
- Social Security and Employment Insurance
Record 1, Main entry term, English
- servant
1, record 1, English, servant
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Someone who serves another by working for their benefit and obeying their commands. 2, record 1, English, - servant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Servant is frequently used to refer to submissives who are not slaves, but are rather in ongoing voluntary submission ... 2, record 1, English, - servant
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit du travail
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 1, Main entry term, French
- préposé
1, record 1, French, pr%C3%A9pos%C3%A9
correct, masculine noun, Canada, New Brunswick, Ontario
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- préposée 2, record 1, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée par une autre, appelée commettant, d'une mission générale ou particulière. 3, record 1, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il n'en est pas de même des maîtres et commettants. Ils ne peuvent en aucun cas argumenter de l'impossibilité où ils prétendraient avoir été d'empêcher le dommage causé par leurs domestiques et préposés [...] 3, record 1, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9
Record 1, Key term(s)
- employé
- employée
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-06-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Signalling (Rail Transport)
Record 2, Main entry term, English
- attendant
1, record 2, English, attendant
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 2, Main entry term, French
- préposé
1, record 2, French, pr%C3%A9pos%C3%A9
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Señales (Transporte ferroviario)
Record 2, Main entry term, Spanish
- operador
1, record 2, Spanish, operador
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-04-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Workplace Organization
- Military Administration
Record 3, Main entry term, English
- in charge
1, record 3, English, in%20charge
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- IC 1, record 3, English, IC
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
in charge; IC: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 3, English, - in%20charge
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Organisation du travail et équipements
- Administration militaire
Record 3, Main entry term, French
- préposé
1, record 3, French, pr%C3%A9pos%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- chargé 1, record 3, French, charg%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, officially approved
- responsable 1, record 3, French, responsable
correct, masculine and feminine noun, officially approved
- resp 1, record 3, French, resp
correct, masculine and feminine noun, officially approved
- resp 1, record 3, French, resp
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le ministère de la Défense nationale n'a pas d'abréviation officielle en français pour les termes «préposé» et «chargé». 2, record 3, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
préposé; chargé; responsable; resp : termes et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 3, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-12-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- General Vocabulary
- Parliamentary Language
Record 4, Main entry term, English
- officer
1, record 4, English, officer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- official 2, record 4, English, official
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Anyone holding a position of recognized authority in an organization. 3, record 4, English, - officer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire général
- Vocabulaire parlementaire
Record 4, Main entry term, French
- agent
1, record 4, French, agent
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- employé 2, record 4, French, employ%C3%A9
correct, masculine noun
- préposé 2, record 4, French, pr%C3%A9pos%C3%A9
correct, masculine noun
- dirigeant 3, record 4, French, dirigeant
correct, masculine noun
- officier 4, record 4, French, officier
correct, masculine noun, obsolete
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Terme générique désignant tout titulaire d'une fonction de responsabilité dans une organisation. 2, record 4, French, - agent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Officier : terme vieilli dans la langue administrative. Ne reste figé que dans quelques locutions : officier de justice, officier de la Couronne. 4, record 4, French, - agent
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-02-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Labour Law
Record 5, Main entry term, English
- employee
1, record 5, English, employee
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- servant 2, record 5, English, servant
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
employee and servant: Terms reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 5, English, - employee
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit du travail
Record 5, Main entry term, French
- employé
1, record 5, French, employ%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- commis 2, record 5, French, commis
correct, masculine noun
- préposé 3, record 5, French, pr%C3%A9pos%C3%A9
masculine noun
- agent 3, record 5, French, agent
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
agent et préposé : Termes reproduits de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 4, record 5, French, - employ%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-04-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Structure
- Labour and Employment
Record 6, Main entry term, English
- officer in charge
1, record 6, English, officer%20in%20charge
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- officer-in-charge 2, record 6, English, officer%2Din%2Dcharge
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures de l'entreprise
- Travail et emploi
Record 6, Main entry term, French
- responsable
1, record 6, French, responsable
correct, masculine and feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- chef 1, record 6, French, chef
correct, masculine and feminine noun
- préposé 2, record 6, French, pr%C3%A9pos%C3%A9
correct, masculine noun
- préposée 3, record 6, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e
correct, feminine noun
- agent responsable 1, record 6, French, agent%20responsable
correct, masculine noun
- agente responsable 3, record 6, French, agente%20responsable
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Agent à qui l'on confie un secteur de l'administration qui ne relève pas normalement de ses fonctions. 2, record 6, French, - responsable
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-01-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Federal Administration
- Occupation Names (General)
Record 7, Main entry term, English
- attendant
1, record 7, English, attendant
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- préposé
1, record 7, French, pr%C3%A9pos%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1987-09-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Taxation
Record 8, Main entry term, English
- attendant
1, record 8, English, attendant
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 8, English, - attendant
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 8, Main entry term, French
- préposé
1, record 8, French, pr%C3%A9pos%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 8, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: