TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2002-02-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- National and International Economics
Record 1, Main entry term, English
- transnational infrastructure project 1, record 1, English, transnational%20infrastructure%20project
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Charge the Inter-American Development Bank with the preparation of a draft set of voluntary principles to be adopted by each of the countries, to facilitate private sector participation in local and transnational infrastructure projects. 1, record 1, English, - transnational%20infrastructure%20project
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, record 1, English, - transnational%20infrastructure%20project
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Record 1, Main entry term, French
- projet transnational d'infrastructure
1, record 1, French, projet%20transnational%20d%27infrastructure
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Charger la Banque interaméricaine de développement de préparer un projet d'énoncé de principes volontaires que chaque pays pourra adopter pour faciliter la participation du secteur privé à des projets locaux et transnationaux d'infrastructure qui pourront servir de base pour des accords bilatéraux et multilatéraux. 1, record 1, French, - projet%20transnational%20d%27infrastructure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, record 1, French, - projet%20transnational%20d%27infrastructure
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
Record 1, Main entry term, Spanish
- proyecto de infraestructura transnacional
1, record 1, Spanish, proyecto%20de%20infraestructura%20transnacional
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Encomendarán al Banco Interamericano de Desarrollo (BID) la preparación de un proyecto de principios de aceptación voluntaria por parte de cada uno de los países, con el fin de facilitar la participación del sector privado en proyectos de infraestructura local y transnacional. 1, record 1, Spanish, - proyecto%20de%20infraestructura%20transnacional
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, record 1, Spanish, - proyecto%20de%20infraestructura%20transnacional
Record 2 - internal organization data 2003-07-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Geology
Record 2, Main entry term, English
- grain
1, record 2, English, grain
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small, hard, more or less rounded mineral particle, such as a sand grain. 2, record 2, English, - grain
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sediment texture ... is determined .. by grain size ... Increasing sediment maturity is indicated by ... increasing rounding of the grains within the deposit. 3, record 2, English, - grain
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Géologie
Record 2, Main entry term, French
- grain
1, record 2, French, grain
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Particule de matière minérale provenant d'une exploitation en carrière, en ballastière ou d'une fabrication. 2, record 2, French, - grain
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le degré d'usure des sédiments peut [...] être chiffré par des mesures d'arrondi des grains de sable [...] 3, record 2, French, - grain
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: