Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.
For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!
Pour traduire l’anglais department store, le terme magasin à rayons est considéré tantôt comme un anglicisme, tantôt comme une impropriété. Il s’agit plutôt d’un canadianisme bien construit pour désigner l’établissement de vente à grande surface comportant de nombreux rayons spécialisés.
Le rayon désigne une partie d’un grand magasin réservée au commerce d’une marchandise.
On peut aussi employer grand magasin ou grand magasin généraliste :
L’expression magasin à rayons multiples est employée en Europe.
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
Writing tools – Clefs du français pratique
A product of the Translation Bureau